lunes, 10 de enero de 2022

PERSONAL - Lance corporal

- "Lance corporal" ... ("Cabo")
- Pronunciación IPA: /lɑːns ˈkɔːpərəl/
- Pronunciación figurada: /lans kórporal/
Cada país tiene unos empleos militares propios, lo que hace un auténtico caos tener que traducirlos porque en ocasiones el mismo empleo ejerce funciones distintas en cada ejército. Uno de estos empleos particulares es el de "lance corporal" que encontramos en el Ejercito de Tierra británico (aunque los hay en la Armada USA también). Por definición el "lance corporal" es un OR-3 y por tanto equivale a nuestro cabo.
Dicen las leyendas que al empleo de "lance corporal" se llegaba tras haber entrado en combate y haber sobrevivido, lo que te cualificaba como militar con experiencia para poder mandar a un grupo reducido de soldados que carecieran de esa experiencia de combate real. Así, la "lanza" ("lance") de este cabo ("corporal") es la rota en combate real.
- Registro: Es un empleo británico y solo lo usan los nativos de UK u otros países de la Commonwealth. Las demás naciones usan "corporal" para hablar del empleo de cabo.
- Ejemplo de uso: “He was promoted to lance corporal after three years serving in the army."



No hay comentarios:

Publicar un comentario