miércoles, 15 de marzo de 2023

VIDA DIARIA – At ease

- "At ease" ... ("Descanso")
- Pronunciación IPA: /æt iːz/
- Pronunciación figurada: /at is/
Si bien la posición normal del militar es estar tieso como un palo y más quieto que un semáforo o una señal de ceda el paso, ocasionalmente se le va a permitir que pase a la posición de descanso, que inglés viene expresado con el giro “at ease”, y que se da con la voz preventiva “at” y la ejecutiva “ease”.
Puede usarse también de corrido para indicar que se pongan en descanso al personal que se ha puesto en pie al entrar una autoridad en una oficina o llegar al lugar donde estamos.
- Registro: Es una voz muy usada tanto en formaciones como en reuniones entre personal de distinto empleo.
- Ejemplo de uso: “Stay at ease until the arrival of the general.” (“Permanezcan en descanso hasta la llegada del general.”)



No hay comentarios:

Publicar un comentario