-
"To draw the saber" ... ("Desenvainar")
-
Pronunciación figurada: /tu dro de séiber/
En la
vida del oficial retirado el sable (“saber”) pasa prácticamente todo el
tiempo metido dentro de su vaina (“scabbard”), y solo cuando nos entra
la morriña lo desenvainamos (“to draw the saber”) y por un instante
recordamos la gloria de los días felices de juventud y vida militar que ya son
parte de un pasado que no va a volver.
-
Registro: Sirve para todo tipo de contextos y registros, desde explicaciones
orales hasta manuales de orden cerrado.
- Ejemplo de uso: “The lieutenant drew the saber too
late and everybody noticed that.” (“El teniente desenvainó demasiado tarde y
todos se dieron cuenta.”)
martes, 11 de junio de 2024
VIDA DIARIA – To draw the saber
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario