- "Take
disciplinary action" ... ("Tomar medidas disciplinarias")
-
Pronunciación IPA: /teɪk ˈdɪsɪplɪnəri ˈækʃən/
- Pronunciación figurada: /téik disciplínari ákshion/
Lo que hace un jefe de unidad cuando alguno de sus subordinados ha hecho algo poco militar como repostar los vehículos con petacas de agua en lugar de con las de combustible. Mi jefe en Mallorca lo llamaba "sacar el motonabo a pasear", pero no logró convencer a la Real Academia de la Lengua de incluir el concepto en el diccionario.
- Registro: Es un término formal que se usa tanto a nivel escrito como oral en toda la OTAN.
- Ejemplo de uso: “If you insist on wearing white socks and sandals I will have to take disciplinary action against you."
- Pronunciación figurada: /téik disciplínari ákshion/
Lo que hace un jefe de unidad cuando alguno de sus subordinados ha hecho algo poco militar como repostar los vehículos con petacas de agua en lugar de con las de combustible. Mi jefe en Mallorca lo llamaba "sacar el motonabo a pasear", pero no logró convencer a la Real Academia de la Lengua de incluir el concepto en el diccionario.
- Registro: Es un término formal que se usa tanto a nivel escrito como oral en toda la OTAN.
- Ejemplo de uso: “If you insist on wearing white socks and sandals I will have to take disciplinary action against you."
No hay comentarios:
Publicar un comentario