jueves, 19 de enero de 2023

VIDA DIARIA – Staff duty

- "Staff duty" ... ("Servicio de Estado Mayor")
- Pronunciación IPA: /stɑːf ˈdjuːti/
- Pronunciación figurada: /staf diúti/
Todo el personal militar hace algún tipo de guardias (“guard duty”). Mientras que los empleos (“ranks”) más bajos suelen hacerse cargo de las guardias de seguridad (“security guards”), mientras que los oficiales suelen encargarse de las guardias de orden que dan continuidad al mando.
En este segundo grupo tenemos al “OD” u “officer of the day” que equivaldría al capitán de cuartel que es responsable de las distintas guardias de la base en ausencia del jefe de unidad o base. El “SDO” o “staff duty officer” sería el oficial de servicio de un cuartel general de nivel brigada o superior.
- Registro: Al ser un servicio americano resulta raro escucharlo fuera de ese contexto, por lo que habría que explicar las particularidades de nuestro servicio.
- Ejemplo de uso: “If something happens, contact the staff duty officer ASAP.” (“Si pasa algo contacta con el oficial de servicio de Estado Mayor lo antes posible.”)



No hay comentarios:

Publicar un comentario