lunes, 14 de agosto de 2023

VARIOS – Stolen valor

- "Stolen valor" ... ("Valor robado (impostor)")
- Pronunciación IPA: /ˈstəʊlᵊn ˈvælə/
- Pronunciación figurada: /estóulen véila/
Mientras que en España el personal militar suele sufrir del desprecio de la mayor parte de la sociedad, en otros países ser militar es un honor y el militar es respetado por casi todos hasta el punto de obtener ciertas ventajas o preferencias a la hora de contratación, alquiler, etc. Esto es especialmente relevante en Estado Unidos, donde la expresión “stolen valor” tiene sentido.
Ese “stolen valor” es una expresión coloquial acuñada por los militares de verdad y que aplican a aquellos que nunca han servido en las fuerzas armadas, pero se hacen pasar por militares, reservistas, e incluso llevan uniforme por la calle. Se trata de gente que literalmente “roba” el valor de aquellos que, si que han servido, para intentar obtener sus mismas ventajas o admiración social.
En España solo he visto que se pueda aplicar a ciertos twiteros que se hacen pasar por militares, cuando al hablar dejan claro que lo más cerca que han estado de un cuartel es en la parada de autobús de la puerta de la base.
- Registro: Se ve principalmente por escrito en redes sociales y en foros de personal militar estadounidense
- Ejemplo de uso: “Today, we have a new case of stolen valor.” (“Hoy tenemos un nuevo caso de valor robado.”)



No hay comentarios:

Publicar un comentario