- "Hot LZ (landing zone)" ... ("Punto de aterrizaje
bajo fuego hostil")
-
Pronunciación figurada: /jot el zed (lánding zóun)/
En la
mayor parte de las ocasiones los MEDEVAC se harán fuera de la zona de combate,
en un punto en el que la unidad (o una parte de esta) pueda desplegar sin
presión y asegurar el punto de toma para que el helicóptero pueda aterrizar sin
problemas y evacuar rápidamente al personal herido.
Esto no
es siempre posible, y por eso se acuñó el concepto de “hot LZ” para
indicar que el punto de toma esta al alcance de las armas enemigas, y que por
eso hay que tomar precauciones extras y ser lo más rápido posible en efectuar
la evacuación.
-
Registro: Es un término técnico usado en todo tipo de contextos, desde oral
hasta escrito.
- Ejemplo de uso: “Landing in a hot LZ was more
challenging than they thought.” (“Aterrizar en un punto de aterrizaje bajo
fuego hostil fue un desafío mayor de lo que pensaban.”)
sábado, 23 de marzo de 2024
OPERACIONES TÁCTICAS – Hot LZ (landing zone)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario