viernes, 10 de mayo de 2024

VIDA DIARIA – Close of business

- "Close of business" ... ("Fin de actividades")
- Pronunciación IPA: /kləʊz ɒv ˈbɪznɪs/
- Pronunciación figurada: /klóus of bíznis/
Por mucha vocación militar que uno tenga, no hay momento más esperado en el día a día del militar que el “close of business”, o ese momento que en el horario viene marcado como “fin de actividades” y que es un poco como si la corneta tocase el “sálvese quien pueda” porque los más raudos corren a los vestuarios para cambiarse rápido y coger el metro de vuelta a casa antes de que les pueda caer algún marrón de última hora que los mantenga atareados parte de la tarde.
- Registro: Es un término técnico que, por lo general, se ve solo en documentos oficiales como horarios.
- Ejemplo de uso: “After the close of business they met again to look for a solution to the problem.” (“Tras el fin de actividades se reunieron de nuevo para buscar una solución al problema.”)



No hay comentarios:

Publicar un comentario