-
"Firing port" ... ("Tronera")
-
Pronunciación figurada: /fáiring port/
Algunos
vehículos de combate están diseñados para que desde su interior se pueda abrir
fuego con armas individuales como fusiles, pistolas o tirachinas, en plan
castillo medieval atacado por el imperio otomano o en plan barco pirata
disparando al enemigo antes de pasar al abordaje.
Estas
aberturas de tamaño reducido para ofrecer algo de protección al personal
embarcado son los “firing ports”, que resultan ya muy raros de ver en la
actualidad.
-
Registro: Es un tecnicismo típico de manuales técnicos o de explicaciones sobre
materiales militares.
- Ejemplo de uso: “The rifle got stuck in the firing
port.” (“El
fusil quedó atascado en la tronera.”)
miércoles, 3 de julio de 2024
VEHÍCULOS – Firing port
martes, 2 de julio de 2024
ARMAMENTO – Hunting knife
-
"Hunting knife" ... ("Cuchillo de caza")
-
Pronunciación figurada: /jánting náif/
Lo que
caracteriza al militar es el usar armas de fuego (“firearms”) como la
pistola, el fusil, la granada de mano y el lanzallamas. Sin embargo, para
determinadas actividades como los cursos de supervivencia (“survival courses”)
u otras actividades de campo un cuchillo de caza (“hunting knife”) puede
ser de utilidad. No es que el militar se vaya a dedicar a cazar conejos para
hacerse la cena, sino que puede usar dicho cuchillo para otras actividades para
las que el cubierto de campaña no es lo más apropiado.
-
Registro: Es un término de uso común que vale para todo tipo de registro y
contexto.
- Ejemplo de uso: “They bought him a new hunting
knife.” (“Le
compraron un nuevo cuchillo de caza.”)
lunes, 1 de julio de 2024
INSTALACIONES – Training camp
-
"Training camp" ... ("Campo de
maniobras")
-
Pronunciación figurada: /tréining kamp/
No todas
las bases disponen de un campo de maniobras (“training area”) integrado en la
base, o no todos los campos de maniobras integrados en las bases son lo
suficientemente grandes para garantizar que el soldado se pierda o el carro de
combate pueda corretear con libertad en plan perro en campo de conejos. Es por
ello que en España tenemos varios “training camps”, que son esos campos de
maniobras de gran tamaño que, en principio, son de uso compartido para
cualquier unidad que lo solicite con la anticipación necesaria.
Se trata
de campos de maniobras como Chinchinaty o Sant Gregory Park en el que el
personal puede disfrutar de una o varias semanas comiendo polvo, pelándose de
frío en invierno, y muriéndose de calor en verano.
-
Registro: Término genérico que se ve principalmente en documentación de
planeamiento de ejercicios.
- Ejemplo de uso: “We are going to spend the next few
days in the training camp.” (“Vamos a pasar los próximos días en el campo de
maniobras.”)